muzykatradycyjna.pl

muzykatradycyjna.pl

Muzyka polskiej wsi

Filary litewskiej tożsamości. Rozmowa z etnografką — Anastazją Sidor [mniejszość litewska] ☛ 1/2

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Przybycie plemion Bałtów nad Morze Bałtyckie datuje się na 1–2 tys. lat p.n.e. U starożytnych pisarzy znajdziemy o nich wzmianki przede wszystkim w kontekście handlu bursztynem. To praprzodkowie dzisiejszych Litwinów. Anastazja Sidor opowiada o dziejach Litwinów – ich historii, mowie, którą się współcześnie posługują, oświacie, działalności kulturalnej, czyli o tym co stanowi o tożsamości mniejszości litewskiej w Polsce.

Opowiada: Anastazja Sidor – etnografka, badaczka i animatorka kultury litewskiej, twórczyni krajek.

Audycję zrealizowała: Julita Charytoniuk – śpiewaczka, bębnistka, kulturoznawczyni, animatorka kultury. Od kilkunastu lat prowadzi badania terenowe w Polsce oraz na Polesiu ukraińskim i białoruskim. Dokumentuje i wykonuje pieśni, opracowuje i wydaje płyty z muzyką tradycyjną. Prowadzi warsztaty śpiewu, często we współpracy z wiejskimi wykonawcami, od których wciąż się uczy. Współtworzy zespoły: Z Lasu, Biele, Polesie_PL, Kapela Batareja.

Pieśni w audycji:
– „Ar gerą kelią / Czy dobrą drogą przybywacie?” – pieśń śpiewana na powitanie gości (np. weselnych), wyk. zespół folklorystyczny ALNA z Puńska, z albumu Punsko folkloro ansamblis „ALNA”, nagr. Radio Białystok 1999–2000.
– „Ant kalno uosys / Na górze jesion” – pieśń miłosna, wyk. zespół folklorystyczny ALNA z Puńska, z albumu Punsko folkloro ansamblis „ALNA”, nagr. Radio Białystok 1999–2000.
– „Aik, dukra namo / Idź córko do domu” – pieśń weselna, wyk. zespół folklorystyczny ALNA z Puńska, z albumu Punsko folkloro ansamblis „ALNA”, nagr. Radio Białystok 1999–2000.
– „Iškasiau šulnelį / Wykopałem studzienkę” – pieśń miłosna, wyk. zespół folklorystyczny ALNA z Puńska, z albumu Punsko folkloro ansamblis „ALNA”, nagr. Radio Białystok 1999–2000.

Polecamy:
Stowarzyszenie Litewskiej Kultury Etnicznej w Polsce

Mastering: Adam Mart

Zdjęcie: Anastazja Sidor z własnoręcznie wykonanymi krajkami. Fot. Julita Charytoniuk

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki Tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.

Pocztówka dźwiękowa: Kolednice [Roztocze Zachodnie] ☛ 3/3

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Rola kobiet i dziewczynek w obrzędzie kolędowania nie jest oczywista. Dawniej była to domena męska, kolędowali mali chłopcy, kawalerowie oraz żonaci mężczyźni. Z czasem w kolędniczych orszakach zaczęły pojawiać się młode dziewczęta, a dziś zupełnie naturalnym jest obchodzenie domów w składach dowolnych. Początkowo do kolędowania dołączały panienki wyczekujące zamążpójścia, odwiedzające kawalerów z kolędami życzącymi. W audycji pani Janina Dyjach wspomina lokalną wersję tego zwyczaju – młodsze dziewczynki, chodzące po domach 5 stycznia w wigilię Trzech Króli, ośpiewujące z kolędą życzącą starszych od siebie kawalerów, którzy próbują przed nimi czmychnąć. Opowieść jest spleciona ze wspomnieniami dziecinnych zabaw oraz spotkań ze starszymi od siebie mieszkańcami.

Opowiada: Janina Dyjach (1942) – śpiewaczka ze Zdzisławic w gminie Dzwola, seniorka słynnego zespołu śpiewaczego „Jarzębina” z Kocudzy.

Audycję zrealizowała: Inez Girek – animatorka kultury z Roztocza, zaangażowana w badania terenowe oraz dokumentację i popularyzację tradycji wiejskich orkiestr dętych. Wiceprezeska Fundacji Piszczałka oraz członkini Stowarzyszenia Dom Tańca.

Pieśni w audycji:
– Kolęda życząca „Za okienkiem, za maleńkiem”, wyk. Janina Dyjach, nagr. Inez Girek, 2025.

Realizacja: Inez Girek

Mastering: Adam Mart

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy o kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.

Pocztówka dźwiękowa: Strażacka kolęda [Roztocze Zachodnie] ☛ 2/3

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Czasem ratunek dla tradycyjnych obrzędów przychodzi z nieoczekiwanej strony. Gdy w wioskach ucichły Herody, zniknęli szopkarze, kozy, połaźniki i kolędująca kawalerka, tradycję podtrzymywali i podtrzymują do dziś członkowie Ochotniczej Straży Pożarnej – śpiewający, grający, życzący i zbierający datki na ważne dla społeczności cele.

Opowiada: Aleksander Bielak (ur. 1935) – śpiewak, tancerz i plecionkarz-koszykarz ze Zdzisławic w gminie Dzwola. Członek zespołu obrzędowego „Janowiacy”.

Audycję zrealizowała: Inez Girek – animatorka kultury z Roztocza, zaangażowana w badania terenowe oraz dokumentację i popularyzację tradycji wiejskich orkiestr dętych. Wiceprezeska Fundacji Piszczałka oraz członkini Stowarzyszenia Dom Tańca.

Pieśni w audycji:
– Pastorałka „Pasły się owce”, wyk. Aleksander Bielak, nagr. Inez Girek, 2025.

Realizacja: Inez Girek

Mastering: Adam Mart

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy o kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego

Na zdjęciu: Aleksander Bielak, fot. Inez Girek

Pocztówka dźwiękowa: Szczodraki [Roztocze Zachodnie] ☛ 1/3

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Jak daleko jesteśmy w stanie sięgnąć pamięcią, jeśli chodzi o tradycje kolędnicze? Pani Janina Dyjach przechowuje wspomnienia swojego ojca z początków XX wieku, sprzed pierwszej wojny światowej. Jako młody chłopiec chodził z samego rana po szczodrakach, z oracyjkami dla gospodarzy oraz uszytą przez mamę torbą do zbierania wyjątkowych darów. Niegdyś powszechny na Roztoczu, archaiczny zwyczaj szczodrakowania zapisał się jedynie w archiwach oraz ostatnich wspomnieniach.

Opowieść wieńczy kolejny skarb pamięci, w przeciwieństwie do szczodraków, wyspiewany – XVII-wieczna kolęda o Ewie.

Opowiada: Janina Dyjach (1942) – śpiewaczka i tancerka ze Zdzisławic w gminie Dzwola, seniorka słynnego zespołu śpiewaczego „Jarzębina” z Kocudzy.

Audycję zrealizowała: Inez Girek – animatorka kultury z Roztocza, zaangażowana w badania terenowe oraz dokumentację i popularyzację tradycji śpiewaczych oraz wiejskich orkiestr dętych. Wiceprezeska Fundacji Piszczałka oraz członkini Stowarzyszenia Dom Tańca.

Pieśni w audycji:
– „Ach, zła Ewa”, wyk. Janina Dyjach, nagr. Inez Girek, 2025.

Realizacja: Inez Girek

Mastering: Adam Mart

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy o kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.

Na zdjęciu: Współczesny szczodraczek-kołaczek. Fot. Inez Girek

Wokół pośnika – rozmowa z mistrzynią Janiną Dyjach [Roztocze Zachodnie]

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Pośnik, czyli wigilia. I wszystko, co wokół niego – mały wszechświat zwyczajów, przygotowań, kolęd, pastorałek, wyjątkowych potraw, życzeń, jednocześnie uniwersalnych i unikalnych dla każdej wsi, a nawet każdej rodziny. Zależnych od czasu i miejsca. Janina Dyjach, śpiewaczka ze Zdzisławic w gminie Dzwola, w towarzystwie swojego sąsiada Aleksandra Bielaka, wspomina okres świąteczny z czasów swojego dzieciństwa zaraz po wojnie.

Wiele tradycji Kocudzy, Zdzisławic i całej gminy Dzwola żyje i jest przekazywanych do dziś, ale część trwa już tylko we wspomnieniach starszych mieszkańców. Pani Janina przechowuje wiele takich skarbów pamięci. W rozmowie wspomina okres adwentu i jego wyjątkowe przygotowania, pośnik i wigilijne wróżby, Święta Bożego Narodzenia i mnóstwo różnych grup kolędniczych. To opowieści ze świata, gdzie wymiar obrzędów był pełniejszy i bliższy ludziom.

Rozmowę ze śpiewaczką Janiną Dyjach przeprowadziła Inez Girek. W rozmowie uczestniczył także Aleksander Bielak.

Janina Dyjach – (ur. 1942) śpiewaczka i depozytariuszka tradycji ze Zdzisławic w gminie Dzwola, od ponad 20 lat członkini zespołu „Jarzębina” z Kocudzy. Do zespołu wniosła piękny głos, dawne pieśni w unikalnych wariantach melodycznych oraz pamięć o dawnych tradycjach.

Aleksander Bielak – (ur. 1935) śpiewak, doskonały tancerz i plecionkarz-koszykarz ze Zdzisławic w gminie Dzwola. Członek zespołu obrzędowego „Janowiacy”, wielokrotnie współpracował także z zespołem Jarzębina i innymi okolicznymi formacjami.

Audycję zrealizowała:
Inez Girek – animatorka kultury z Roztocza, zaangażowana w badania terenowe oraz dokumentację i popularyzację tradycji muzycznych Roztocza; w szczególności wiejskich orkiestr dętych. Wiceprezes Fundacji Piszczałka oraz członkini Stowarzyszenia Dom Tańca.

Pieśni w audycji:
– „Swarzyłem się z pastuszkiem”, wyk. Janina Dyjach, nagr. Inez Girek, 2025.
– „Boże wieczny, Boże żywy”, wyk. Janina Dyjach nagr. Inez Girek, 2025.
– „Z tamtej strony dwora”, wyk. Zespół Jarzębina z Kocudzy, nagr. Inez Girek, Filip Majerowski, 2025.
– „Oj woły, moje woły”, wyk. Zespół Jarzębina z Kocudzy, nagr. Inez Girek, Filip Majerowski, 2025.
– „Ubiraj się, nadobna Marysiu”, wyk. Zespół Jarzębina z Kocudzy, nagr. Inez Girek, Filip Majerowski, 2025.

Mastering: Adam Mart

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy o kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.

Pocztówka dźwiękowa: Žolinė i żniwa [mniejszość litewska] ☛ 3/3

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Na największy odpust w okolicy – w dniu Matki Boskiej Zielnej – do Puńska przyjeżdżają tłumy. Są wśród nich zwolennicy jarmarku sztuki ludowej, na którym można kupić tradycyjne rękodzieło i spróbować lokalnych potraw; dla innych atrakcją są występy zespołów śpiewaczych z okolic Puńska i z Litwy. Niezmiennie od kilkudziesięciu lat odbywa się tam konkurs wieńców dożynkowych przygotowywanych przez instytucje, zespoły i rodziny.

Opowiada: Anastazja Sidor – etnografka, badaczka i animatorka kultury litewskiej, twórczyni krajek.

Audycję zrealizowała: Julita Charytoniuk – śpiewaczka, bębnistka, kulturoznawczyni, animatorka kultury. Od kilkunastu lat prowadzi badania terenowe w Polsce oraz na Polesiu ukraińskim i białoruskim. Dokumentuje i wykonuje pieśni, opracowuje i wydaje płyty z muzyką tradycyjną. Prowadzi warsztaty śpiewu, często we współpracy z wiejskimi wykonawcami, od których wciąż się uczy. Współtworzy zespoły: Z Lasu, Kapela Batareja, Pieśni Piękne, Biele.

Pieśni w audycji:
– „Už jūrų marių už mėlynųjų/A niebieskimi morzami”, pieśń miłosna, wyk. zespół folklorystyczny GIMTINĖ z Puńska, nagr. Julita Charytoniuk, sierpień 2025.
– „Oi, tu rugeli/Oj, ty żytko”, wyk. zespół folklorystyczny ALNA z Puńska, z albumu Punsko folkloro ansamblis „ALNA”, nagr. Radio Białystok 1999–2000.

Realizacja: Julita Charytoniuk

Mastering: Adam Mart

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy o kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego”

Na zdjęciu: Anastazja Sidor. Fot. Piotr Łozowik

Pocztówka dźwiękowa: Wielkanoc w Puńsku [mniejszość litewska] ☛ 2/3

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

W okolicach Puńska jeszcze całkiem niedawno odbywało się wiosenne kolędowanie. Kawalerowie wędrowali od domu do domu śpiewając, wygłaszając oracje, życząc gospodarzom urodzaju, a pannom rychłego zamążpójścia. Inny ważnym elementem obrzędowości wielkanocnej są pięknie zdobione pisanki.

Opowiada: Anastazja Sidor – etnografka, badaczka i animatorka kultury litewskiej, twórczyni krajek.

Audycję zrealizowała: Julita Charytoniuk – śpiewaczka, bębnistka, kulturoznawczyni, animatorka kultury. Od kilkunastu lat prowadzi badania terenowe w Polsce oraz na Polesiu ukraińskim i białoruskim. Dokumentuje i wykonuje pieśni, opracowuje i wydaje płyty z muzyką tradycyjną. Prowadzi warsztaty śpiewu, często we współpracy z wiejskimi wykonawcami, od których wciąż się uczy. Współtworzy zespoły: Z Lasu, Kapela Batareja, Pieśni Piękne, Biele.

Pieśń w audycji:
„Per Punsko miestą / Przez miasto Puńsk”, pieśń wielkanocna śpiewana podczas chodzenia po Allelui [lit. Valavimas], wyk. zespół folklorystyczny GIMTINĖ z Puńska, nagr. Julita Charytoniuk, 2025.

Realizacja: Julita Charytoniuk

Mastering: Adam Mart

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy o kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.

Pocztówka dźwiękowa: Jonas Jakubauskas — krawiec z Żegar [mniejszość litewska] ☛ 1/3

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Anastazja Sidor opowiada o człowieku, który stał się inspiracją zarówno dla etnomuzykologów, jak i litewskich praktyków śpiewu. Jonas Jakubauskas/Jan Jakubowski (1908–2000) całe życie mieszkał na wsi nieopodal Sejn. Brał udział w dawnych obrzędach i pracach polowych, a w jego repertuarze kryło się wiele starych pieśni.

Opowiada: Anastazja Sidor – etnografka, badaczka i animatorka kultury litewskiej, twórczyni krajek.

Audycję zrealizowała: Julita Charytoniuk – śpiewaczka, bębnistka, kulturoznawczyni, animatorka kultury. Od kilkunastu lat prowadzi badania terenowe w Polsce oraz na Polesiu ukraińskim i białoruskim. Dokumentuje i wykonuje pieśni, opracowuje i wydaje płyty z muzyką tradycyjną. Prowadzi warsztaty śpiewu, często we współpracy z wiejskimi wykonawcami, od których wciąż się uczy. Współtworzy zespoły: Z Lasu, Kapela Batareja, Pieśni Piękne, Biele.

Pieśni w audycji w wykonaniu Jonasa Jakubauskasa:
– „Gary baralio/Na końcu pola” – pieśń żniwna
– „Aš pagiružais, aš pamaružais/Idąc przy lesie, idąc przy morzu”
– „Namo, rugeliai/Do domu żytko” – pieśń żniwna
Nagr. Juozas Vaina, archiwum etnomuzykologicznego Litewskiej Akademii Muzyki i Teatru.

Realizacja: Julita Charytoniuk

Mastering: Adam Mart

Na zdjęciu: Jonas Jakubauskas. Fot. Małgorzata Czyżewska, Fundacja Pogranicze z Sejn

Audycja została zrealizowana przez Forum Muzyki tradycyjnej w ramach zadania „Wywiad swobodny – rozmowy o kulturze tradycyjnej” w 2025 r.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego”

Koło tradycji: z Małgorzatą Dubasiewicz o świętych obrazach

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

W polskiej tradycji wśród pieśni religijnych znajdziemy utwory wybitne pod względem tekstowym i melodycznym. Wiele takich zabytków dawnych brzmień przechowało się dzięki ludności wiejskiej, która praktykowała śpiewanie zgodnie z kalendarzem liturgicznym. Stosunkowo nowym zwyczajem są perygrynacje świętych obrazów – ogólnopolskiej wędrówki kopii obrazu Matki Bożej Częstochowskiej i mniejszych, parafialnych. Niemniej wizyty wizerunków osób świętych w domostwach były niezwykle ważnym dla społeczności przeżyciem duchowym i wspólnotowym. A zdarzeniom tym towarzyszył śpiew.

O pozycji przedstawień świętych w religijności społeczności wiejskich i jej źródłach z Małgorzatą Dubasiewicz rozmawia Katarzyna Rosik.

Małgorzata Dubasiewicz – doktor nauk humanistycznych, etnolożka i archeolożka. Pracuje w Oddziale Etnografii Muzeum Narodowego w Gdańsku. W kręgu jej zainteresowań są antropologia wizualna, antropologia rzeczy, etnografia wsi, muzeologia.

Koło tradycji – o tym, co powtarzalne i niepowtarzalne w muzyce tradycyjnej. Cykl poświęcony przemianom w kulturze muzycznej wsi, której coraz częściej orędownikami i praktykantami stają się ludzie z miasta.

W nagraniu wykorzystano utwory:
– „Kto Maryję kocha” (fragment), wyk. Maria Kowalik z Sędka, nagr. Maniucha Bikont, 2014
– „O prześliczny obrazie” (w dwóch częściach), wyk. Zofia Kucharczyk i śpiewaczki z Gałek, nagr. Ewa Grochowska, wrzesień 2007
– „O Matko, źle się na świecie dzieje” (fragment), wyk. Maria Kowalik z Sędka, nagr. Maniucha Bikont, 2014
– „Serdeczna Matko, Opiekunko ludzi” (fragment), wyk. śpiewaczki z Czerchowa, nagr. Rosik, 2017
– „Zdrowaś Maryjo”, wyk. Maria Siwiec, nagr. Rosik, Toruń 2017
– „O Matko Boska Gidelska” (fragment), wyk. Zofia Kucharczyk i śpiewaczki z Gałek, nagr. Ewa Grochowska, wrzesień 2007

Polecamy:
– zapraszamy wkrótce do wysłuchania rozmowy z Marią Siwiec z Gałek, która opowie o śpiewaniu za obrazem

Nagranie i montaż: Katarzyna Rosik
Montaż i mastering: Adam Mart

Podkast powstał w ramach programu muzykatradycyjna.pl realizowanego przez Forum Muzyki Tradycyjnej we współpracy z Narodowym Instytucie Muzyki i Tańca w ramach działań Pracowni Muzyki i Tańca Tradycyjnego. Program jest finansowany ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Rodzinne granie — Kapela Glinków [Kurpie Zielone]

Pobierz: MP3 | AAC | OGG | OPUS

O życiu w domu pełnym instrumentów, misji wychowania dzieci w muzyce oraz o tym, jak remont u teściowej może zaowocować powstaniem kapeli.

Małżeństwo Glinków z Myszyńca, czyli Kasia i Darek, to prawdziwi pasjonaci kurpiowskiej tradycji. Są członkami zespołu „Kurpiowszczyzna”, ale nie poprzestają na próbach w ośrodku kultury czy na występach scenicznych. Grają przy każdej możliwej okazji, często po pracy, w domu lub na spotkaniach towarzyskich. W takim środowisku dorasta czwórka ich dzieci – Bartek, Wojtek, Ola i Basia. Dzieciaki bardzo szybko, w naturalny sposób, zainteresowały się graniem. Właśnie tak kilka lat temu powstała rodzinna kapela Glinków.

Jednak na muzyce Glinkowie nie poprzestają – oboje uczą się rękodzieła u lokalnych twórców ludowych. Kasia tworzy wycinanki i kwiaty z bibuły, natomiast Darek plecie koszyki z korzeni sosny.

Rozmowę z rodziną Glinków przeprowadziła Joanna Turek.

W nagraniu wykorzystano utwory:
– „Okrąglak”, wyk. Kapela Glinków
– „Moja mamo, jado goście”, wyk. Kapela Glinków
– „Powolniak”, wyk. Kapela Glinków

Nagranie i montaż: Joanna Turek

Montaż i mastering: Adam Mart

Fot. Joanna Turek

Podkast powstał w ramach programu muzykatradycyjna.pl realizowanego przez Forum Muzyki Tradycyjnej we współpracy z Narodowym Instytucie Muzyki i Tańca w ramach działań Pracowni Muzyki i Tańca Tradycyjnego. Program jest finansowany ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego

O podcaście

Podcasty muzykatradycyjna.pl opowiadają dźwiękiem o muzyce wiejskiej w różnych regionach Polski. Prezentujemy nagrania wykonawców kontynuujących lokalne i rodzinne zwyczaje muzyczne. Rozmawiamy o historii muzyki tradycyjnej, jej współczesnych odsłonach i przyszłości. Chcemy stworzyć przestrzeń do dyskusji o aktualnych kontekstach tradycji muzycznych i stawiania pytań – dlaczego, po co i jak? Gośćmi podcastów są mistrzowie śpiewu i gry na instrumentach oraz ich uczniowie. Dzielą się swoją muzyką, wiedzą i doświadczeniem. Zapraszamy do słuchania o najciekawszych zjawiskach i postaciach muzyki tradycyjnej w wywiadach z twórcami, audycjach autorskich i rozmowach praktyków i teoretyków muzyki tradycyjnej.

Polish traditional music – the source of inspiration for Frederic Chopin 200 years ago – is still alive. Yet this is not common knowledge, even in Poland. Throughout the second half of the twentieth century, peasant culture was mainly represented by large state-owned ensembles, which did not transmit the values and spirit of the village music. Meanwhile, outstanding musicians and singers in local communities were not enough appreciated as artists in their lifetime. Even today,hundreds of artists play and sing original village musicrooted in local village communities –throughout the Carpathians, Rzeszow, Cracow, Wielkopolska, Kujawy, Mazovia, Radom, Lubelskie, Podlasie to Kaszuby region.
Our podcasts are created to give voice to the local cultural heroes and to tell you about: history of Polish folk music, including national and ethnic minorities; personal stories; the styles and types of traditional music; cultural contexts of music; the modern phenomenon of transmitting musical traditions from rural to urban; today's young followers of these traditions.

przez muzykatradycyjna.pl

Subskrybuj

Obserwuj nas